Примеры употребления "zu" в немецком

<>
Переводы: все2702 a836 para323 con144 demasiado81 hacia7 cerca de3 другие переводы1308
Ist deine Mutter zu Hause? ¿Está tu madre en casa?
Ab und zu lerne ich Esperanto. De vez en cuando estudio esperanto.
Schweige und höre zu, Junge! ¡Cállate y escucha, niño!
Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt. Los trabajadores estaban desnudos hasta las caderas.
Ich gebe zu, das ist die Wahrheit. Admito que eso es verdad.
Zu viel Licht schädigt das Auge. Demasiada luz daña la vista.
Ich habe einen Hotdog zu Mittag gegessen. Comí un pancho como almuerzo.
Ich liebe es, im Regen spazieren zu gehen. Me gusta pasear bajo la lluvia.
Die ganze Welt schaut zu. Todo el mundo está mirando.
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben. Algunas personas engordan cuando dejan de fumar.
Wir verstanden uns fast zehn Jahre, aber sie stimmte zu. Nos llevábamos casi diez años pero ella estaba de acuerdo.
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen. Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán.
Wir können krank werden zu jeder Zeit. Nos podemos enfermar en cualquier momento.
Die Nachricht eilt von Mund zu Mund. La noticia corre de boca en boca.
Ich habe es satt, es satt zu haben. Estoy harto de estar harto.
Er ist heute zu Hause. Él está en casa hoy.
Bitte schreib mir ab und zu. Por favor, ¡Escríbeme de vez en cuando!
Sei still und höre zu! Cállate y escucha.
Ich habe bis zu meinem zehnten Lebensjahr eingenässt. Mojé la cama hasta que tenía diez años.
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Ella admitió que estaba equivocada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!