Примеры употребления "en cualquier momento" в испанском

<>
Nos podemos enfermar en cualquier momento. Wir können krank werden zu jeder Zeit.
Puedes utilizar mi máquina de escribir en cualquier momento. Du kannst jederzeit meine Schreibmaschine benutzen.
Podemos ponernos enfermos en cualquier momento. Wir können krank werden zu jeder Zeit.
Un accidente puede ocurrir en cualquier momento. Ein Unfall kann jederzeit passieren.
Él puede llegar en cualquier momento. Er kann jeden Moment ankommen.
Podemos caer enfermos en cualquier momento. Wir können krank werden zu jeder Zeit.
Estará aquí en cualquier segundo. Er müsste jeden Moment da sein.
Tom puede dormir en cualquier parte. Tom kann überall schlafen.
Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte. Achtung: Das chilenische Spanisch kann sich anderswo komisch anhören.
Puedes conseguirlo en cualquier librería. Man kann es in jeder Buchhandlung erwerben.
Mi celular funciona en cualquier punto de la ciudad. Mein Handy funktioniert überall in der Stadt.
En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero. Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
Podemos continuar nuestra discusión en cualquier instancia. Wir können unsere Gespräche jederzeit fortsetzen.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Estoy ocupado por el momento. Ich bin im Moment beschäftigt.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
De momento trabajo en Atenas pero el año que viene me voy a Berlín. Zurzeit arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.
Al sufrir cualquier tipo de accidente lo primero que buscan los médicos es un brazalete, collar o algún accesorio que pueda brindar cierta información sobre el paciente. Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte.
No es un buen momento. Es ist 'ne arge Zeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!