Примеры употребления "zu Mittag essen" в немецком

<>
Ich habe einen Hotdog zu Mittag gegessen. Comí un pancho como almuerzo.
Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen. Él no puede tener hambre, acaba de comer.
Möchtest du mit uns zu Mittag essen? ¿Quieres almorzar con nosotros?
Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen. Voy regularmente a un restaurante de por aquí. Vayamos ahí a almorzar.
Wo isst du heute zu Mittag? ¿Dónde vas a almorzar hoy?
Um wie viel Uhr isst man bei Ihnen zu Mittag? ¿A qué hora se almuerza en su casa?
Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon. El teléfono sonó cuando estaba almorzando.
Wir aßen in einem kleinen Café zu Mittag. Almorzamos en una pequeña cafetería.
Wir aßen zusammen zu Mittag. Almorzamos juntos.
Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag. Ella almuerza aquí de vez en cuando.
Sie isst gerade zu Mittag. Ella está almorzando ahora mismo.
Er isst zu Mittag. Él está almorzando.
Manchmal isst er auch dort zu Mittag. A veces él también almuerza ahí.
Um wieviel Uhr wird bei Ihnen daheim zu Mittag gespeist? ¿A qué hora se almuerza en su casa?
Er sagte, dass er zu Mittag gegessen habe, dabei war er in Wirklichkeit hungrig. Él dijo que ya había almorzado, pero en realidad estaba hambriento.
Ich esse gerade mit meiner Schwester zu Mittag. Estoy almorzando con mi hermana.
Ich esse mit meiner Schwester zu Mittag. Estoy almorzando con mi hermana.
Wir haben zusammen zu Mittag gegessen. Estábamos almorzando juntos.
Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen. Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30.
Zu Mittag speisten wir in einer kleinen Cafeteria. Almorzamos en una pequeña cafetería.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!