Примеры употребления "willkommen heißen" в немецком

<>
Sagen Sie mir, wie Sie heißen. Dígame cómo se llama.
Willkommen zu Hause. Bienvenido a casa.
Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand. El niño tocó la estufa caliente y se quemó la mano.
Besucher sind willkommen. Los visitantes son bienvenidos.
Ich mag heißen Tee lieber als kalten. Me gusta más el té caliente que el té frío.
Mädchen sind nicht willkommen. Las niñas no son bienvenidas.
An einem heißen Tag mag ich im Wald spazieren zu gehen. En los días calurosos me gusta pasear en el bosque.
Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein. Usted será bienvenido allá donde vaya.
Das will nichts heißen. No significa nada.
Jungen sind nicht willkommen. Los niños no son bienvenidos.
Es gibt nichts Besseres als ein kaltes Bier an einem heißen Tag. No hay nada mejor que una cerveza fría en un día caluroso.
Willkommen in der Hölle! ¡Bienvenido al infierno!
Wie heißen Sie? ¿Cuál es su nombre?
Willkommen im Cyberspace. Bienvenido al ciberespacio.
Mein nächstes Buch wird "Die Abenteuer einer Blutwurst" heißen. Mi próximo libro se titulará "Las aventuras de una morcilla".
Willkommen in unserem Restaurant! ¡Bienvenida a nuestro restaurante!
In meiner Sprache heißen die Tonsilben do, re, mi, fa, so, la und ti. En mi lengua las notas musicales son do, re, mi, fa, sol, la y si.
Willkommen zur langen Nacht des Käses und des Weines. Bienvenidos a la larga noche de queso y vino.
Was ich mir jetzt wünsche ist eine Tasse heißen Kaffee. Lo que quiero ahora es una taza de café caliente.
Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt. Bienvenido al sitio web en francés más grande que trata el tema de la seguridad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!