Примеры употребления "vorstellen" в немецком

<>
Ich möchte dich meiner Familie vorstellen. Te voy a presentar a mi familia.
Ich werde dich einer netten Mädchen vorstellen. Te voy a presentar a una buena chica.
Sie hat mich seinem Bruder vorgestellt. Me presentó a su hermano.
Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle. Permítame que me presente.
Er hat uns eine interessante Idee vorgestellt. Nos presentó una idea interesante.
Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt. El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887.
Das kann ich mir vorstellen! ¡Me lo imagino!
Kannst du dir das vorstellen? ¿Te lo puedes imaginar?
Ich möchte dir meine Eltern vorstellen. Quiero presentarte mis padres.
Lass mich dich Herrn Brown vorstellen. Permíteme presentarte al señor Brown.
Das kann ich mir nicht vorstellen. No me lo puedo imaginar.
Kannst du dir die Situation vorstellen? ¿Puedes imaginarte la situación?
Ich kann mir das nicht vorstellen. No me lo puedo imaginar.
Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen. Permítame presentarle a mis padres.
Können Sie sich die Welt ohne Geld vorstellen? Puede usted imaginar el mundo sin dinero?
Kannst du dir vorstellen, wie glücklich ich bin? ¿Podés imaginar lo feliz que estoy?
Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen? ¿Puedes imaginar andar en la luna?
Du kannst dir nicht vorstellen, wie sehr es mir gefällt! ¡No te puedes imaginar cuánto me gusta!
Gott, der Allmächtige, kann sich nicht vorstellen, dass er irgendetwas nicht kann. Dios el Todopoderoso, no puede imaginarse algo que no pueda hacer.
Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können. La imaginación es algo que la mayoría de la gente ni se puede imaginar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!