Примеры употребления "presente" в испанском

<>
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist?
En la mayoría de las comunidades es grosero hablar de alguien presente en tercera persona. In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Todos los presentes son japoneses. Alle Anwesenden sind Japaner.
Me presentó a su hermano. Sie hat mich seinem Bruder vorgestellt.
Estas palabras presentan dificultades en su ortografía. Diese Wörter hier können einen vor Rechtschreibprobleme stellen.
La universidad presenta la exposición de fotos con unas cien imágenes. Die Universität präsentiert die Fotoausstellung mit etwa hundert Bildern.
El profesor pretende presentar un experimento en el que transformará plata en oro. Der Professor beabsichtigt, ein Experiment vorzuführen, in dem er Silber in Gold umwandeln wird.
Todos los estudiantes estaban presentes. Alle Studenten waren anwesend.
Nos presentó una idea interesante. Er hat uns eine interessante Idee vorgestellt.
El entrevistador presenta el tema de la entrevista. Der Interviewer stellt das Interviewthema vor.
Todos estaban presentes excepto Tom. Bis auf Tom waren alle anwesend.
Te voy a presentar a mi familia. Ich möchte dich meiner Familie vorstellen.
Me presentó a sus amigos en la fiesta. Er stellte mich auf der Party seinen Freunden vor.
No están todos ellos presentes. Sie sind nicht alle anwesend.
Te voy a presentar a una buena chica. Ich werde dich einer netten Mädchen vorstellen.
Todos los miembros estaban presentes. Alle Mitglieder waren anwesend.
El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887. Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.
No todos los miembros estaban presentes. Nicht das gesamte Personal war anwesend.
No todos los estudiantes estaban presentes. Nicht alle Schüler waren anwesend.
Todos los miembros del gabinete estaban presentes. Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!