Примеры употребления "vielleicht" в немецком

<>
Переводы: все73 tal vez17 quizás12 quizá6 capaz1 por casualidad1 другие переводы36
Vielleicht sind die ja gedopt. Estas podrían estar dopadas.
Vielleicht hat er es gesehen. Puede que él lo haya visto.
Vielleicht ist er nicht glücklich. Él puede que no sea feliz.
Vielleicht habe ich ja unrecht. Yo puedo estar equivocado.
Das könnte dich vielleicht interessieren. Esto puede interesarte.
Vielleicht hat er sie gesehen. Puede que él la haya visto.
Vielleicht kennt er diese Geschichte. Puede que él conozca esta historia.
Vielleicht ist ihr etwas zugestoßen. Algo debió haberle pasado a ella.
Vielleicht weiß sie die Antwort. Puede que ella sepa la respuesta.
Vielleicht hat er ihn gesehen. Puede que él lo haya visto.
Vielleicht wird er nie berühmt werden. Posiblemente nunca va a ser famoso.
Vielleicht können Sie es nicht finden. Puede que usted no lo encuentre.
Er hat vielleicht den Brief gelesen. Puede que él haya leído la carta.
Es könnte vielleicht eine Falle sein. Podría ser una trampa.
Heute Abend wird es vielleicht schneien. Puede que nieve esta tarde.
Ja. Nein. Vielleicht. Ich weiß nicht. Sí. No. Posiblemente. No sé.
Sie wartet vielleicht gerade am Bahnhof. Puede que esté esperando en la estación.
Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben. Puede que hiele la próxima semana.
Du hast das Buch vielleicht schon gelesen. Puede que ya hayas leído este libro.
Könnte ich vielleicht ein Stück Käsekuchen bekommen? ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!