Примеры употребления "verbringt" в немецком

<>
Переводы: все41 pasar41
Mary verbringt Stunden im Badezimmer. Mary pasa horas en el baño.
Sie verbringt die Samstagnachmittage mit Tennisspielen. Ella pasa las tardes de los sábados jugando al tenis.
Er verbringt jeden Sonntag Zeit mit seiner Großmutter. Todos los domingos, él pasa tiempo con su abuela.
Er verbringt seine ganze Zeit damit ihre Tugenden hervorzuheben. Él pasa todo su tiempo haciendo notar sus virtudes.
Einige denken, der Präsident verbringt zu viel Zeit mit Reisen. Algunos piensan que el presidente pasa demasiado tiempo viajando.
Wie habt ihr eure Freizeit verbracht? ¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre?
Wo hast du deinen Urlaub verbracht? ¿Dónde has pasado las vacaciones?
Wo hast du deine Ferien verbracht? ¿Dónde has pasado las vacaciones?
Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus. Pasé una semana en el hospital.
Ich verbrachte meine Ferien am Strand. Pasé mis vacaciones en la playa.
Wir verbrachten die Nacht in Hakone. Pasamos la noche en Hakone.
Ich verbringe meinen Urlaub am Strand. Estoy pasando mis vacaciones en la playa.
Ich verbringe das Wochenende in Tokio. Voy a pasar el fin de semana en Tokio.
Ich will Zeit mit dir verbringen. Quiero pasar tiempo contigo.
Verbringst du Weihnachten heuer in Brasilien? ¿Vas a pasar la Navidad en Brasil este año?
Wir haben die Ferien am Meer verbracht. Pasamos el día libre en la costa.
Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht. Pasé mis vacaciones en la playa.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Pasé todo el día en la playa.
Ich will mein Leben mit dir verbringen. Quiero pasar mi vida contigo.
Ich werde das Wochenende in Kanazawa verbringen. Voy a pasar el fin de semana en Kanazawa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!