Примеры употребления "sorgen" в немецком с переводом "preocuparse"

<>
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, estoy preocupada.
Ich mache mir viele Sorgen. Me preocupo mucho.
Mach dir deswegen keine Sorgen! No te preocupes por eso.
Mach dir keine Sorgen um uns. No te preocupes por nosotros.
Mach dir keine Sorgen um mich. No te preocupes por mí.
Ich mache mir Sorgen um Tom. Estoy preocupado por Tom.
Wir machen uns Sorgen um dich. Nos preocupamos por ti.
Mach dir nicht so viel Sorgen. No te preocupes tanto.
Mach dir keine Sorgen, sei fröhlich! ¡No te preocupes, sé feliz!
Ich mache mir Sorgen um ihn. Me preocupo por él.
Mach dir keine Sorgen wegen des Prüfungsergebnisses. No te preocupes por el resultado del examen.
Sie macht sich Sorgen um Ihre Gesundheit. Se preocupa por su salud.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Seine Mutter macht sich Sorgen um ihn. Su madre se preocupa por él.
Ich machte mir Sorgen um deine Gesundheit. Me preocupé por tu salud.
Wir machen uns Sorgen um seine Gesundheit. Nos preocupamos por su salud.
Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht. Me preocupaba por nada.
Mach dir keine Sorgen, ich helfe dir. No te preocupes, yo te ayudaré.
Mach dir um solche Kleinigkeiten keine Sorgen. No te preocupes por pequeñeces así.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!