Примеры употребления "sich schließen" в немецком

<>
Переводы: все20 cerrarse20
Leider war der Laden geschlossen. Desgraciadamente la tienda estaba cerrada.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. La biblioteca está cerrada los domingos.
Der Laden ist heute geschlossen. La tienda está cerrada hoy.
Leider war das Geschäft geschlossen. Lamentablemente la tienda estaba cerrada.
Das Museum ist nun geschlossen. Ahora el museo está cerrado.
Der Laden könnte schon geschlossen sein. La tienda ya podría estar cerrada.
Viele Museen sind am Montag geschlossen. Muchos museos están cerrados los lunes.
Jede Tür im Haus ist geschlossen. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Ich habe alle sechs Fenster geschlossen. He cerrado las seis ventanas.
Alle Türen des Hauses sind geschlossen. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Sind in England sonntags die Läden geschlossen? ¿Las tiendas están cerradas los domingos en Inglaterra?
Dieses Museum ist seit fünf Jahren geschlossen. Este museo lleva cerrado cinco años.
Dieser Bahnhof wird ab morgen geschlossen sein. Esta estación permanecerá cerrada a partir de mañana.
Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank. Estaba sentado en una banca con los ojos cerrados.
Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu. Él escuchó la música con los ojos cerrados.
Diese Gesetze gelten nur, wenn der Behälter geschlossen ist. Esas leyes solo se aplican si el recipiente está cerrado.
Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
Die Schule wurde wegen Schneefalls für einen Tag geschlossen. El colegio estuvo cerrado por un día a causa de la nieve.
Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört. He cerrado la puerta para que no nos oigan.
Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank. El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!