Примеры употребления "sich kalt walzen" в немецком

<>
Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an. El aire se sentía un poco helado.
Dieses Bett ist kalt. Esta cama está fría.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Da mir kalt war, zog ich meinen Mantel an. Como tenía frío, me puse el abrigo.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Nehmt noch einige Decken, denn es ist sehr kalt. Toma más sábanas porque hace mucho frío.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Am Morgen war es sehr kalt. Por la mañana hacía mucho frío.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Mir ist ein bisschen kalt. Tengo un poco de frío.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Ihre Hände waren so kalt wie Eis. Sus manos estaban frías como el hielo.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Es ist kalt. Hace frío.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es war schrecklich kalt gestern. Ayer estaba heladísimo.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Es ist viel zu kalt zum Schwimmen. Está demasiado frío para nadar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!