Примеры употребления "sich bellen" в немецком

<>
Hunde, die bellen, beißen nicht. Perro que ladra no muerde.
Sein Hund bellt mich an. Su perro me ladra.
Der Hund bellt Tom an. El perro le está ladrando a Tom.
Plötzlich begann der Hund zu bellen. De repente el perro empezó a ladrar.
Der Hund bellt mich immer an. El perro siempre me ladra.
Dein Hund bellt mich immer an. Tu perro me ladra todo el tiempo.
Der Hund bellte den Briefträger an. El perro ladró al cartero.
Der Hund bellte einen Fremden an. El perro le ladra a un extraño.
Die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter. Los perros ladran, la caravana sigue su marcha.
Ich höre einen Hund im Wald bellen. Oigo a un perro ladrando en el bosque.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Hunde, die viel bellen, sind normalerweise nicht gefährlich. Los perros que ladran mucho por lo general no son peligrosos.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen. Oí un perro ladrar en la distancia.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Dieser Hund ist dressiert, bei Fremden zu bellen. Ese perro está entrenado para ladrarle a los extraños.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Sie hörte in der Ferne einen Hund bellen. Ella oyó a un perro ladrar a lo lejos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!