Примеры употребления "männern" в немецком

<>
Переводы: все190 hombre174 marido14 varón2
Von zwei gleichen Männern erwählt eine Frau gewöhnlich den mit der dickeren Brieftasche. Entre dos hombres iguales, una mujer suele elegir a aquél con la cartera más gruesa.
Es scheint als sei die Mutter der Algebra dem Vergnügen nicht abgeneigt gewesen, angesichts der großen Anzahl an Männern, die "Vater der Algebra" genannt werden. Pareciera que la madre del álgebra no tiene nada en contra del placer, esto en vista del gran número de hombres con el título de "Padre del álgebra".
Der Mann dort ist braungebrannt. Ese hombre está muy bronceado.
Ihr verstorbener Mann war Geiger. Su difunto marido era violinista.
Alle Leute in diesem Raum sind Männer. Toda la gente en este cuarto son varones.
Er ist kein einfacher Mann. Él no es ningún hombre ordinario.
Sie mochte ihren Mann nicht. A ella no le gustaba su marido.
Er ist zu bedauern, dieser junge Mann, der trotz seines Reichtums kein Mittel gegen seine schwere Krankheit finden kann. Este joven varón, que a pesar de su riqueza no puede encontrar cura a su grave enfermedad, es de compadecerse.
Ein Mann muss ehrlich sein. Un hombre debe ser honesto.
Mein Mann ist Bäcker von Beruf. Mi marido es panadero de profesión.
Dieser Mann hat ein Pferd. Este hombre tiene un caballo.
Sie hat einen Mann und zwei Töchter. Ella tiene marido y dos hijas.
Dieser Mann ist ein Phänomen. Este hombre es un fenómeno.
Ihr Mann betrügt sie schon seit Jahren. Su marido le engaña desde hace años.
Sie war als Mann verkleidet. Ella iba vestida como un hombre.
Was hat dir dein Mann zum Geburtstag geschenkt? ¿Qué te ha regalado tu marido por tu cumpleaños?
Sie heiratete einen reichen Mann. Ella se casó con un hombre rico.
Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen. Ella se divorció de su marido.
Er ist ein zuverlässiger Mann. Es un hombre en el que se puede confiar.
Ihr Mann bringt sie jeden Tag zum Lachen. Su marido la hace reír cada día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!