Примеры употребления "lernen" в немецком с переводом на испанский

<>
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Stört mich nicht beim Lernen. No me molestes cuando estoy estudiando.
Er konzentrierte sich aufs Lernen. Él se concentró en sus estudios.
Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen. El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla.
Tom muss noch viel lernen. Tom todavía tiene mucho que aprender.
Du musst viel mehr lernen. Debes estudiar mucho más.
Beim Lernen höre ich mit Kopfhörern Musik. Cuando estudio, escucho música con auriculares.
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch. No creo que haya nada en toda la Tierra que no pueda aprenderse en Berlín, salvo el idioma alemán.
Du musst aus Fehlern lernen. Tienes que aprender de los errores.
Ich werde heute Nachmittag Englisch lernen. Esta tarde voy a estudiar inglés.
Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen. Se centró en su estudio de las preposiciones.
Englisch ist einfach zu lernen. El inglés es fácil de aprender.
Hast du angefangen, Englisch zu lernen? ¿Has empezado a estudiar inglés?
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören. Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios.
Ich versuche Englisch zu lernen. Intento aprender inglés.
Lohnt es sich, Latein zu lernen? ¿Vale la pena estudiar latín?
Machado sagte: "Würde jeder Spanier über das sprechen, was er versteht, und über nichts anderes, gäbe es eine große Stille, die wir zum Lernen verwenden könnten." Machado: "Si cada español hablase de lo que entiende, y de nada más, habría un gran silencio que podríamos aprovechar para el estudio."
Du solltest intensiver Englisch lernen. Deberías esforzarte más en aprender el inglés.
Er ist zu müde zum Lernen. Él está demasiado cansado para estudiar.
Man muss wenigstens eine Fremdsprache lernen. Uno tiene que aprender al menos una lengua extranjera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!