Примеры употребления "getroffen" в немецком

<>
Ich habe deinen Freund getroffen. Me encontré con tu amigo.
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen! ¡Has dado en el clavo!
Haben wir uns schon mal getroffen? ¿Nos hemos encontrado antes?
Ich sah, wie das Haus vom Blitz getroffen wurde. Vi la casa alcanzada por un rayo.
Ich habe sie zufällig getroffen. Me la encontré por casualidad.
Rate mal, wen ich heute getroffen habe! ¡Adivina a quién me he encontrado hoy!
Ich habe deine Freundin getroffen. Me encontré con tu novia.
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Ich habe Ken gestern getroffen. Ayer me encontré con Ken.
Wann hast du sie getroffen? ¿Cuándo te encontraste con ella?
Gerade habe ich ihn getroffen! ¡Le acabo de encontrar!
Sie hat ihn am Strand getroffen. Ella se encontró con él en la playa.
Ich habe ihn am Bahnhof getroffen. Me lo encontré en la estación.
Eines Tages habe ich ihn getroffen. Un día me lo encontré.
Ich habe ihn kürzlich in Kyoto getroffen. Me lo encontré hace poco en Kioto.
Ich habe ihn zufällig in der Stadt getroffen. Me encontré con él por casualidad en la ciudad.
Vor kurzem habe ich einen alten Freund getroffen. Hace poco me encontré a un viejo amigo.
Ich habe sie zufällig auf dem Bahnhof getroffen. Accidentalmente me encontré con ella en la estación.
Tom ist derjenige, den Mary neulich getroffen hat. Tom es a quien Mary encontró el otro día.
Ich habe einen Freund von mir am Flughafen getroffen. Me encontré con uno de mis amigos en el aeropuerto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!