Примеры употребления "gesehen" в немецком с переводом "ver"

<>
Hast du meinen Vater gesehen? ¿Has visto a mi padre?
Das habe ich nicht gesehen. Eso no lo he visto.
Habt ihr meinen Vater gesehen? ¿Habéis visto a mi padre?
Vielleicht hat er es gesehen. Puede que él lo haya visto.
Rechtlich gesehen ist er frei. Desde el punto de vista legal, él es libre.
Bob hat ihn wieder gesehen. Bob lo ha vuelto a ver.
Welchen Film hast du gesehen? ¿Qué película viste?
Sie haben uns gestern gesehen. Ellos nos vieron ayer.
Wir haben ein Ufo gesehen. Vimos un platillo volador.
Hast du meinen Fotoapparat gesehen? ¿Has visto mi cámara de fotos?
Vielleicht hat er sie gesehen. Puede que él la haya visto.
Habt ihr diesen Mann gesehen? ¿Habéis visto a este hombre?
Wo hast du Nancy gesehen? ¿Dónde viste a Nancy?
Wo hast du sie gesehen? ¿Dónde la viste?
Ich habe es nicht gesehen. No lo vi.
Vielleicht hat er ihn gesehen. Puede que él lo haya visto.
Ich habe sie wieder gesehen. La vi nuevamente.
Wo hast du diese Frauen gesehen? ¿Dónde viste a esas mujeres?
Ich habe ihn nur kurz gesehen. Le he visto sólo un momento.
Ich habe sie vorige Woche gesehen. La vi la semana pasada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!