Примеры употребления "bastante" в испанском

<>
Esta casa es bastante pequeña. Dieses Haus ist ziemlich klein.
No eres lo bastante rápido. Du bist nicht schnell genug.
Él se mantuvo bastante tranquilo. Er blieb ganz ruhig.
Su llamada pasada la medianoche fue bastante inoportuna. Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
El año pasado nevó bastante. Letztes Jahr hat es viel geschneit.
Conozco bastante bien la química. Ich kenne mich ziemlich gut in Chemie aus.
El agujero es bastante grande. Das Loch ist groß genug.
Esa propuesta suena bastante bien. Dieser Vorschlag klingt ganz gut.
El cuchillo es bastante afilado. Das Messer ist ziemlich scharf.
Ella tocó el piano bastante bien. Sie hat das Klavier gut genug gespielt.
El niño ya habla bastante bien. Das Kind spricht schon ganz gut.
Los muebles en esta oficina son bastante modernos. Die Möbel in diesem Büro sind ziemlich modern.
No sé si tengo bastante dinero. Ich weiß nicht, ob ich genug Geld habe.
Es bastante diferente de lo que esperaba. Es ist ganz anders, als ich es erwartete.
El equipo estaba bastante nervioso antes del partido. Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös.
¿Otra vez estás bastante borracha para hablar alemán? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso. Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist.
Murió bastante joven, tenía solo cincuenta y nueve años. Er ist ziemlich jung gestorben, er war erst 59 Jahre alt.
¿Otra vez estás bastante borracho para parlar alemán? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
Mi primer día en la universidad fue bastante aburrido. Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!