Примеры употребления "ganzen" в немецком с переводом "todo"

<>
Es hat den ganzen Tag geschneit. Ha nevado todo el día.
Sie war den ganzen Morgen dort. Ella estuvo toda la mañana ahí.
Sie ignorierte sie den ganzen Tag. Ella la ignoró durante todo el día.
Der Wind wehte den ganzen Tag. El viento soplaba todo el día.
Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen. Me he pasado toda la tarde durmiendo.
Er hat den ganzen Tag geschlafen. Durmió todo el día.
Wo warst du den ganzen Nachmittag? ¿Dónde has estado toda la tarde?
Sie ignorierte ihn den ganzen Tag. Ella le ignoró durante todo el día.
Er riecht den ganzen Tag nach Schokolade. Huele todo el día a chocolate.
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht. Lo he estado buscando toda la mañana.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Pasé todo el día en la playa.
Gestern hat es den ganzen Tag geregnet. Ayer estuvo lloviendo todo el día.
Ich sehe den ganzen Tag Fernsehen an. Veo la tele todo el día.
Mein Computer ist den ganzen Tag an. Mi computadora está encendida todo el día.
Er hatte Freunde in der ganzen Welt. Él tenía amigos por todo el mundo.
Tom liebt Mary mit seinem ganzen Herzen. Tom ama a Mary con todo su corazón.
Er war den ganzen Tag sehr beschäftigt. Estaba muy ocupado todo el día.
Sein Name ist im ganzen Land bekannt. Su nombre es conocido en todo el país.
Gestern hat es den ganzen Nachmittag geregnet. Ayer llovió toda la tarde.
Sie ließen uns den ganzen Tag arbeiten. Nos hicieron trabajar todo el día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!