Примеры употребления "früher" в немецком с переводом "pronto"

<>
Im Winter geht die Sonne früher unter. En invierno el sol se pone más pronto.
Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Heute bin ich früh erwacht. Hoy me he levantado pronto.
Alte Menschen werden früh wach. Los ancianos se levantan pronto.
Sie stand nicht früh auf. No se levantó pronto.
Sie sind zu früh angekommen. Ellos llegaron demasiado pronto.
Er stand gewöhnlich früh auf. Él solía levantarse pronto.
Du bist zu früh angekommen. Has venido demasiado pronto.
Er ist zu früh angekommen. Él llegó demasiado pronto.
Es ist einfach zu früh. Tan solamente es demasiado pronto.
Heute bin ich früh aufgestanden. Hoy me he levantado pronto.
Warum bist du so früh aufgestanden? ¿Por qué te has despertado tan pronto?
Ich gehe sehr früh zu Bett. Me acuesto muy pronto.
Kinder entwickeln schon sehr früh einen Gerechtigkeitssinn. Los niños ya desarrollan un sentido de justicia mucho más pronto.
Es ist noch zu früh um aufzustehen. Todavía es demasiado pronto para levantarse.
Du hättest nicht so früh kommen sollen. No debías haber venido tan pronto.
Sie werden so früh nicht aufstehen können. No podrán levantarse tan pronto.
Gestern ist Tom früh nach Hause zurückgekommen. Ayer Tom volvió a casa pronto.
Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen. No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto.
Selbst wenn es regnet, werde ich morgen früh aufbrechen. Aunque llueva, mañana por la mañana empezaré pronto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!