Примеры употребления "fast immer" в немецком

<>
Er ist fast immer zuhause. Él casi siempre está en la casa.
Tom ist sonntags fast immer zu Hause. Tom casi siempre está en casa los domingos.
Ich bin fast vierzig und immer noch nicht verheiratet. Tengo casi cuarenta años y aún soy soltero.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Nuestro trabajo está casi terminado.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. Él es un hombre en quien siempre puedes confiar.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Das ist das, was ich immer sage. Es lo que yo siempre digo.
Fast alles ist leichter begonnen als beendet. Casi todo empieza más fácil de lo que termina.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Yo siempre trabajo con la radio puesta.
Ich versteinerte fast vor Kälte. Estoy tieso de frío.
Gehen Sie immer geradeaus! ¡Vaya siempre derecho adelante!
Es ist fast vorbei. Está casi acabado.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. Siempre he querido intentar aprender francés.
Sie hat fast nichts gegessen. Ella apenas comió nada.
Träume werden nicht immer wahr. Los sueños no siempre se cumplen.
In Japan sind fast alle Straßen einspurig. En Japón, casi todos los caminos son de un solo carril.
Ein Mensch ist immer das Opfer seiner Wahrheiten. Un hombre es siempre víctima de su verdad.
Meine Festplatte ist fast voll. Mi disco duro está casi lleno.
Er ist groß und dick und immer beschäftigt. Es alto y gordo, y siempre está ocupado.
Es gibt fast sieben Milliarden Menschen auf der Welt. Hay casi siete mil millones de personas en el mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!