Примеры употребления "dich verläufst" в немецком

<>
Ich habe Angst, dass du dich verläufst. Me temo que te perderás.
Wir haben uns im Urwald verlaufen. Nos perdimos en la jungla.
Er hat sich im Schnee verlaufen. Él se perdió en medio de la nieve.
Wir haben uns im Wald verlaufen. Nos perdimos en el bosque.
Ich habe mich in New York verlaufen. Me he perdido en Nueva York.
Warum hast du dich im Wald verlaufen? ¿Por qué te perdiste en el bosque?
Ich habe Angst, dass du dich verläufst. Me temo que te perderás.
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen. Es mejor devolverse que perderse.
Ich habe mich verlaufen. Können Sie mir bitte helfen? Me he perdido. ¿Puede ayudarme?
Ich bin sehr froh dich wiederzusehen. Estoy muy contento de volver a verte.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Stört es dich, wenn ich rauche? ¿Te molesta si fumo?
Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen. Para ti es peligroso nadar en este río.
Ich habe dich mit einem großen Jungen gesehen. Te vi con un muchacho alto.
Ich habe dich falsch beurteilt. Te juzgué mal.
Wir vermissen dich sehr. Te echamos mucho de menos.
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. Dejarás de hacer eso si sabes lo que es bueno para ti.
Ich vermisse dich. Te extraño.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Ich erachte dich als meinen besten Freund. Te considero mi mejor amigo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!