Примеры употребления "bekam" в немецком с переводом "recibir"

<>
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Cada niño recibió un regalo.
Dies ist die Frau, von der ich eine Nachricht bekam. Esa es la mujer de la que recibí un mensaje.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Ich habe eine Einladung bekommen. Recibí una invitación.
Haben Sie mein Paket bekommen? ¿Recibiste mi paquete?
Er bekommt ein gutes Gehalt. Él recibe un gran salario.
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. Anteayer recibí tu carta.
Ich habe gestern mein Gehalt bekommen. Ayer recibí mi sueldo.
Der Film hat gute Kritiken bekommen. La película recibió críticas favorables.
Ich bekomme oft einen Brief von ihm. A menudo recibo una carta de él.
Ich habe dieses Buch von ihm bekommen. Recibí este libro de su parte.
Ich habe ein Abschiedsgeschenk von allen bekommen. Recibí un regalo de despedida de parte de todos.
Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen. Cada uno de ellos recibió un premio.
Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat. Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado.
Wir haben noch keinen Brief von ihr bekommen. Aún no hemos recibido una carta de ella.
Wann und wo hast du dieses Geschenk bekommen? ¿Cuándo y dónde recibiste este premio?
Ich habe einen Brief von einem Freund bekommen. He recibido una carta de un amigo.
Wir haben noch keinen Brief von ihm bekommen. Aún no hemos recibido una carta de él.
Mary hat mehrere Preise für ihre Dichtung bekommen. Mary ha recibido muchos premios por su poesía.
Das ist das schönste Geschenk, dass ich in meinem Leben bekommen habe. Éste es el regalo más bello que he recibido en la vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!