Примеры употребления "außer" в немецком с переводом "excepto"

<>
Wir arbeiten täglich außer sonntags. Trabajamos todos los días, excepto los domingos.
Ich arbeite täglich außer sonntags. Trabajo todos los días, excepto en domingo.
Ich kann allem widerstehen, außer der Versuchung. Puedo resistir todo, excepto la tentación.
Außer Mary und John war niemand im Raum. No había nadie en la habitación excepto Mary y John.
Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen. No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
Niemand kam zur Party außer John und Dick. Nadie vino a la fiesta, excepto John y Dick.
Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins. El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz.
Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen. Todos aquí son caníbales, excepto yo, yo solo estoy siendo devorado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!