Примеры употребления "anderen" в немецком с переводом "otro"

<>
Sei nett zu den anderen. Sé simpático con los otros.
Ein Brief folgte dem anderen. A una carta seguía la otra.
Habt ihr die anderen gefragt? ¿Habéis preguntado a los otros?
Wo sind die anderen Mädchen? ¿Dónde están las otras chicas?
Wir können jeden anderen nun berühren. Ahora podemos tocarnos el uno al otro.
Beleidige mich nicht vor anderen Leuten. No me insultes delante de otros.
Da müssen Sie jemand anderen fragen. Tendrá usted que preguntar a otra persona.
Es ist auf der anderen Straßenseite. Está al otro lado de la calle.
Mit anderen Worten, sie ist dumm. En otras palabras, ella es tonta.
Lege das Buch auf die anderen. Deja este libro encima de los otros.
Sie hat ihn für einen Anderen verlassen. Ella lo dejó por otro hombre.
Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin. Lo siento, tengo otro compromiso.
Die einen mögen Sport, die anderen nicht. A algunas personas les gusta el deporte, a otras no.
Versetze dich in die Rolle des Anderen! Ponte en los zapatos de otro.
Wähle zwischen dem einen oder dem anderen. Elige uno u otro.
Er ist größer als alle anderen Jungen. Él es más alto que todos los otros chicos.
Sie ist schneller als alle anderen Schüler. Ella es más rápida que cualquier otro alumno.
Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe? ¿No tendría el mismo pero en otro color?
Vergleiche deine Gattin niemals mit einer anderen Frau. Nunca compares a tu esposa con otra mujer.
Der Besuch kehrt einer nach dem anderen heim. Todas las visitas regresaron a casa uno tras otro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!