Примеры употребления "Von" в немецком с переводом "de"

<>
Ich kenne keine von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Grüß deine Eltern von mir! ¡Saluda a tus padres de mi padre!
Er kennt keinen von uns. Él no conoce a ninguno de nosotros.
Pandas ernähren sich von Bambus. Los pandas se alimentan de bambú.
Ich bin nicht von hier. No soy de aquí.
Die Rose ist von Theodor. La rosa es de Teodoro.
Ich bin von dir enttäuscht. Estoy decepcionado de ti.
Jemand von uns hat Unrecht. Uno de nosotros se equivoca.
Sydney ist weit von hier. Sidney está lejos de aquí.
Tom ist von Mary abhängig. Tom depende de Mary.
Ich mag keinen von ihnen. No me gusta ninguno de ellos.
Von wem sind diese Bilder? ¿De quién son estos cuadros?
Niemand von uns ist perfekt. Ninguno de nosotros es perfecto.
Frankreich liegt südlich von England. Francia está al sur de Inglaterra.
Die Zeitung ist von gestern. El periódico es de ayer.
Erzähl mir von deinen Problemen! ¡Háblame de tus problemas!
Von wann ist dieses Lied? ¿De cuándo es esa canción?
Was willst du von mir? ¿Qué quieres de mí?
Grüß deine Mama von mir. Saluda a tu mamá de mi parte.
Dieses Buch handelt von Sternen. Este libro trata de las estrellas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!