Примеры употребления "Von" в немецком

<>
Переводы: все1007 de730 por112 desde32 другие переводы133
Ich kenne keine von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Er wurde von Rache getrieben. Él fue conducido por la venganza.
Ich wusste es von Anfang an. Lo supe desde el principio.
Grüß deine Eltern von mir! ¡Saluda a tus padres de mi padre!
Französisch wird von vielen gesprochen. El francés es hablado por muchos.
Es schneite von Montag bis Freitag. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Er kennt keinen von uns. Él no conoce a ninguno de nosotros.
Mary wird von allen respektiert. Mary es respetada por todos.
Er gefiel ihr von Anfang an. Él le gustó desde el principio.
Pandas ernähren sich von Bambus. Los pandas se alimentan de bambú.
Barbara wurde von Alister umgebracht. Bárbara ha sido asesinada por Alister.
Wir arbeiten von neun bis fünf. Trabajamos desde las nueve a las cinco.
Ich bin nicht von hier. No soy de aquí.
Ich wurde von Außerirdischen gekidnappt. Fui secuestrada por extraterrestres.
Die Tür war von außen verschlossen. La puerta se cerró desde fuera.
Die Rose ist von Theodor. La rosa es de Teodoro.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Por favor dale mis saludos a tu padre.
Es hat von Montag bis Freitag geschneit. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Ich bin von dir enttäuscht. Estoy decepcionado de ti.
Tom ist von japanischen Speisen fasziniert. Tom está fascinado por la comida japonesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!