Примеры употребления "Sag" в немецком

<>
Sag nicht solche blöden Sachen. No digas cosas tan tontas.
Ich sag mal nichts dazu. Mejor no digo nada de eso.
Sag Hallo zu deinen Freunden. Di hola a tus amigos.
Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit. Te ruego que me digas la verdad.
Wenn du hast nichts zu sagen, sag nichts. Si no tienes nada que decir, no digas nada.
Sag die Wahrheit nicht dann, wenn du schlecht drauf bist! No digas la verdad si estás malhumorado.
Sag mir, was du trägst, und ich sage dir, wer du bist. Dime qué llevas puesto y te diré quién eres.
Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe. Si tienes algo que decir, dilo ahora o cierra la boca.
Ich sage das aus Erfahrung. Lo digo por experiencia.
Wer hat dir das gesagt? ¿Quién te ha dicho eso?
Sagt dir der Name Herbert McAdams irgendetwas? ¿El nombre Herbert McAdams significa algo para ti?
Ich sage nie die Unwahrheit. Yo nunca digo ninguna falsedad.
Du hast es selbst gesagt. Lo has dicho tú mismo.
Wenn ich ein Wort benutze, sagte Humpty Dumpty, bedeutet es genau das, wovon ich möchte, dass es bedeuten soll -- nicht mehr, nicht weniger. Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos.
Das sage ich Ihnen nicht. No se lo diré.
Es reicht, habe ich gesagt. Suficiente, he dicho.
Das sage ich dir nicht. No te lo voy a decir.
Hast du ihr nichts gesagt? ¿No le has dicho nada?
Ich sage dir die Wahrheit. Te digo la verdad.
Er hat schon ja gesagt. Él ya ha dicho que sí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!