Примеры употребления "weniger" в немецком

<>
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Wir bekommen immer weniger Schüler. We're getting fewer and fewer students.
Sie empfahl ihm, weniger zu rauchen. She advised him to cut down on smoking.
Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken. The doctor advised him to cut down on drinking.
Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder. Our escape was nothing short of a miracle.
Er ist weniger ein Lehrer als ein Gelehrter. He is not so much a teacher as a scholar.
Der Arzt hat ihm geraten, weniger zu rauchen. The doctor told him to cut down on smoking.
Ehrlich gesagt, gefällt mir das Leben hier immer weniger. To be honest, I've gradually come to dislike the life here.
In Tokio gibt es Jahr für Jahr weniger Vögel In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
Er ist weniger ein Gelehrter als vielmehr eine Fernsehgröße. He is not so much a scholar as a TV personality.
Tom lief den Marathon in weniger als fünf Stunden. Tom ran the marathon in under five hours.
Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es. The more you explain it, the more I don't understand it.
Er hat nicht weniger als fünfzig Romane in englischer Sprache. He has got as many as fifty novels written in English.
Es gibt nicht weniger als zweihundert Kirschbäume in diesem Park. There are as many as two hundred cherry trees in this park.
Für viele Leute war es nicht weniger als ein Wunder. To many people, it was nothing short of a miracle.
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du bei uns übernachten würdest. It would of course be cheaper for you to sleep at our place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!