Примеры употребления "weg laufen" в немецком

<>
Warum hast du versucht wegzulaufen? Why did you try to run away?
Der Dieb lief weg und der Polizist hinterher. The thief ran away and the policeman ran after him.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Da der letzte Bus schon weg war, mussten wir nach Hause laufen. The last bus having gone, we had to walk home.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung. The patient is on a steady road to recovery.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Das Baby wird bald laufen können. The baby will be able to walk soon.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Try to be as polite as you can when asking directions.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Look, the boys are walking barefoot in the water.
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Nun, ich muss jetzt weg. Well, I have to go now.
Er hätte nicht so schnell laufen müssen. He need not have run so fast.
Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt. I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!