Примеры употребления "würdet" в немецком

<>
Ich wünschte, ihr würdet das nicht machen. I wish you wouldn't do that.
Was würdet ihr an meiner Stelle machen? What would you do if you were in my place?
Würdet ihr lieber Tennis oder Golf spielen? Would you rather play tennis or golf?
Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen. I wish you wouldn't smoke so much.
Was würdet ihr zu einer Tasse Tee sagen? Would you like to have a cup of tea?
Was würdet ihr tun, wenn ihr sehr wohlhabend wärt? What would you do if you had great wealth?
Würdet ihr mir sagen, warum ihr ihr Angebot abgelehnt habt? Would you tell me why you have refused their offer?
Ich habe Dinge gesehen, die ihr Menschen niemals glauben würdet. I've seen things you people wouldn't believe.
Ich werde sechzehn im Mai. I will be sixteen in May.
Taft war sehr konservativ geworden. Taft had become very conservative.
Deshalb ist er wütend geworden. That's why he got angry.
Dieser Plan sollte durchgeführt werden. The plan should be carried through.
Sie ist gerade zwölf geworden. She has just turned twelve.
Die Stadt wurde zur Großstadt. The town grew into a city.
Ich werde dich nicht enttäuschen. I won't disappoint you.
Warum sind Sie Lehrerin geworden? Why did you become a teacher?
Seine Rede ist todsterbenslangweilig geworden. His speech got awfully boring.
Das sollte nicht erlaubt werden. This shouldn't be allowed.
Sie ist gerade zwanzig geworden. She has just turned twenty.
Aus der Stadt wurde eine Großstadt. The town grew into a city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!