Примеры употребления "vorm" в немецком с переводом "to"

<>
Er hat Angst vorm Schwimmen. He is afraid to swim.
Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trapp zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg. The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm.
Wir behalten uns Schadenersatzansprüche vor We reserve the right to claim damages
Wann habt ihr vor auszuchecken? When do you plan to check out?
Sie murmelt vor sich hin. She is muttering to herself.
Wann haben Sie vor auszuchecken? When do you plan to check out?
Wie kommt das Ihnen vor? What does this look like to you?
Was hat er jetzt vor? What is he up to now?
Es ist Viertel vor drei. It's a quarter to three.
Mir geht Qualität vor Quantität. I prefer quality to quantity.
Wir stellten uns gegenseitig vor. We introduced ourselves to each other.
Niemand verneigte sich vor ihm. Nobody bowed to him.
Wann hast du vor auszuchecken? When do you plan to check out?
Ich habe vor, zu studieren. I am going to study.
Es ist Viertel vor zwei. It's quarter to two.
Wir behalten uns Preisänderungen vor Our prices are subject to change without notice
Wir stellten uns einander vor. We introduced ourselves to each other.
Ich ziehe Äpfeln Apfelsinen vor. I prefer oranges to apples.
Es ist fünf vor neun. It is five minutes to nine.
Wie kommt dir das vor? What does this look like to you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!