Примеры употребления "versuchte" в немецком с переводом "try"

<>
Ich versuchte vergeblich, es aufzumachen. I tried in vain to open it.
Er versuchte Frieden zu schaffen. He tried to bring about peace.
Er versuchte es mir anzudrehen He tried to palm it off on me
Er versuchte Selbstmord zu begehen. He tried to kill himself.
Maria versuchte, Tom zu trösten. Mary tried to comfort Tom.
Er versuchte seine Tränen zurückzuhalten. He tried to keep back his tears.
Diese Blume versuchte, mich anzugreifen. That flower tried to attack me.
Sie versuchte gestern, sich umzubringen. She tried to kill herself last night.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen. I was trying to kill time.
Er versuchte es nicht einmal He didn't even begin to try
Sie versuchte, nicht zu weinen. She tried not to cry.
Ich versuchte, ihr zu helfen. I tried to help her.
Ich versuchte, ihm zu helfen. I tried to help him.
Tom versuchte, Mary zu töten. Tom tried to kill Mary.
Er versuchte sich zu töten. He tried to kill himself.
Ich versuchte, ihm behilflich zu sein. I tried to help him.
Er versuchte das Gespräch zu merken He tried to memorize the conversation.
Sie versuchte keine Tränen zu vergießen. She tried not to shed tears.
Sie versuchte ein zweites Mal hochzuspringen. She tried to jump up a second time.
Er versuchte, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen. He tried to attract her attention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!