Примеры употребления "versuchte" в немецком с переводом "attempt"

<>
Ich versuchte, das Problem zu lösen. I attempted to solve the problem.
Er versuchte, den Fluss zu durchschwimmen. He attempted to swim across the river.
Sie versuchte, ihren Vater zu überreden. She attempted to persuade her father.
Er versuchte, über den Fluss zu schwimmen. He attempted to swim across the river.
Er versuchte, eine Konfrontation mit seinem Vorgesetzten zu vermeiden. He attempted to sidestep a conflict with his chief.
"Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines." "Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
Tom versuchte, Mary zu überreden, mit ihm in die Kirche zu gehen. Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom. Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom.
All unsere Versuche sind fehlgeschlagen. All our attempts failed.
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg. His attempt ended in failure.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Sie hat versucht, sich selbst umzubringen. She attempted suicide.
Sein Versuch hat sich als Fehlschlag erwiesen. His attempt proved to be a failure.
Unser Versuch hat sich als Fehler herausgestellt. Our attempt has proved to be a failure.
Ich habe versucht, das Problem zu lösen. I attempted to solve the problem.
Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden. She attempted to persuade her father.
Sie haben versucht, den Präsidenten zu ermorden. They attempted to assassinate the president.
Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen. They attempted in vain to bribe the witness.
Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen. They attempted to break through the enemy line.
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. She attempted suicide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!