Примеры употребления "solltest" в немецком

<>
Du solltest die Fünf nehmen. You should take the number 5 bus.
Das solltest du gesehen haben! You ought to have seen it.
Du solltest eigentlich nicht rausgehen. You ought not to go out.
Du solltest deiner Pflicht nachkommen. You should carry out your duty.
Du solltest es sofort tun. You ought to do it at once.
Du solltest nicht egoistisch handeln. You ought not to act selfishly.
Du solltest deine Pflicht erfüllen. You should carry out your duty.
Du solltest auf deine Mutter hören. You ought to listen to your mother.
Du solltest nicht so lange auf sein. You ought not to sit up so late.
Du solltest diese Chance nutzen. You should make use of this chance.
Du solltest ihn um Rat fragen. You ought to ask him for advice.
Das ist eine sehr wichtige Sitzung, du solltest sie nicht verpassen. This is a very important meeting. You ought not to miss it.
Du solltest regelmäßig Klavier üben. You should practice playing the piano regularly.
Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen. You ought to live up to your parents' hopes.
Das Leben ist sehr kurz, du solltest Deine Zeit nicht verschwenden. Life being very short, you ought not to waste your time.
Du solltest deinen Misserfolg anerkennen. You should acknowledge your failure.
In deinem Alter solltest du es besser wissen. You ought to know better at your age.
Ich denke, du solltest schwimmen. I think you should swim.
Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen. Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
Du solltest die Wahrheit sagen. You should tell the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!