Примеры употребления "sich kommen" в немецком с переводом "get"

<>
Переводы: все1055 come915 get139 cost1
Wann bist du heim gekommen? When did you get home?
Wie komme ich dort hin? How can I get there?
Ich komme nicht darüber hinweg. I can't get over it.
Wie komme ich zum Bahnhof? How can I get to the station?
Wie komme ich zum Strand? How do I get to the beach?
Wie komme ich zur Polizei? How can I get to the police station?
Gut, kommen wir zur Sache Well, let's get down to business
Sie kommen nicht miteinander aus. They don't get along together.
Kommen Sie gut nach Hause Get home safely
Tom muss in Form kommen. Tom needs to get into shape.
Wie kommst du zur Schule? How do you get to school?
Wie kommst du nach Hause? How are you going to get home?
Wie kommt man da hin? How do you get there?
Wie kommt man ins Stadtzentrum? How can I get to the city center?
Betty kam über den Schock hinweg. Betty got over the shock.
Schließlich kamen wir am See an. At last, we got to the lake.
Wann bist du nach Kyōto gekommen? When did you get to Kyoto?
Wann sind Sie nach Hause gekommen? When did you get home?
Wann seid ihr nach Kyōto gekommen? When did you get to Kyoto?
Wann sind Sie nach Kyōto gekommen? When did you get to Kyoto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!