Примеры употребления "sich allein laufen" в немецком

<>
Dieses große Zimmer hat er für sich allein. He has this large room to himself.
Jeder steht für sich allein. It's every man for himself.
Jeder kämpft für sich allein. It's every man for himself.
Er ist jetzt auf sich allein gestellt. He is now on his own.
Sie hat dieses große Zimmer ganz für sich allein. She has the big room entirely to herself.
Halten Sie sich in der Dunkelheit nicht allein auf. Don't walk alone after dark.
Sie wurden allein gelassen, um sich selbst zu versorgen. They were left to fend for themselves.
Tom geht oft allein einkaufen. Tom often goes shopping alone.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. It's because you don't want to be alone.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie geht gern allein spazieren. She likes to walk alone.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom war am Freitag Abend allein. Tom was alone on Friday night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!