Примеры употребления "selbst" в немецком с переводом "herself"

<>
Sie hat den Saft selbst gemacht. She made the juice by herself.
Sie sprach gern über sich selbst. She was fond of talking about herself.
Sie hat das Abendessen selbst gekocht. She cooked the dinner herself.
Sie kann es nicht selbst geschrieben haben. She can't have written it herself.
Sie selbst gab ihm etwas zu essen. She herself gave him something to eat.
Sie hat sich selbst ins Abseits gestellt. She has marginalized herself.
Ich habe mit der Schauspielerin selbst gesprochen. I spoke to the actress herself.
Sie war kurz davor sich selbst zu töten. She was on the verge of killing herself.
"Ich bin glücklich", sagte sie zu sich selbst. "I am happy," she said to herself.
Sie sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden. She should have the right to decide for herself.
Sie ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen. She's old enough to take care of herself.
Sie dachte von sich selbst, dass sie nett genug sei. She thought of herself as being charming enough.
Sie war enttäuscht und wütend auf sich selbst, weil sie es war. She was disappointed, and angry with herself for being so.
Ich denke, sie denkt möglicherweise an sich selbst als an einen der Jungs. I think she probably just thinks of herself as one of the boys.
Es ist die Art, wie sie über sich selbst lacht, die sie bei mir beliebt macht. It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
Sie verkaufte alle ihre Möbel, um es sich leisten zu können, sich selbst und ihre Hunde zu ernähren. She sold all of her furniture, so she could afford to feed herself and her dog.
Sie verkaufte alle ihre Möbel, damit sie es sich leisten könne, sich selbst und ihre Hunde zu ernähren. She sold all of her furniture, so she could afford to feed herself and her dog.
Dropbox-Konten sind oft praktisch, aber Imogen aus dem Internet schickt sich immer noch Dinge selbst per Email, weil es, Zitat, "klassisch ist". Dropboxes are often handy, but Imogen of the Internet still emails things to herself because (and I quote) "it's vintage."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!