Примеры употребления "sehr" в немецком с переводом "highly"

<>
Dieser Film ist sehr umstritten. This movie is highly controversial.
Dies ist ein sehr empfehlenswertes Restaurant. This is a highly recommended restaurant.
Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam. His story was highly amusing to us.
Tom ist ein sehr talentierter Mensch. Tom is a highly gifted man.
Was er erzählt, ist sehr stark aufgetragen. His story is highly colored.
Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure. Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Wenn du noch nie ein Pint Guinness in einem richtigen Irischen Pub getrunken hast, dann empfehle ich das sehr. If you've never had a pint of Guinness in a real Irish pub, I highly recommend it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!