Примеры употребления "sehr viel mehr" в немецком

<>
Heute sind viel mehr Schüler im Klassenzimmer als gestern. There are many more students in the classroom today than yesterday.
Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger. Traveling was much more difficult in those days.
Ich will viel mehr. I want much more.
Dieses Geschäft bietet die Chance, sehr viel Geld zu verdienen; eine Million Yen im Monat sind möglich! There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
Wenn auf der Welt niemand sich hervortun wollte – das ist meine Ansicht, und ich nehme an, ihr stimmt mit mir überein –, so würden wir viel besser weiterkommen und uns einander viel mehr Freude bereiten. If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt. Much attention was paid to the safety of the passengers.
Er hat viel für sein Volk getan, aber er hätte noch viel mehr tun können. He did a lot for his people, but he could have done much more.
Basketball macht sehr viel Spaß. Basketball is a lot of fun.
Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache. One hundred and twenty five years have shown: Esperanto is much more than just a language.
Ihr bedeutet mir sehr viel. You mean a lot to me.
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben? America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?
Tom hat sehr viel Zeit damit verbracht das Waldhorn spielen zu lernen. Tom spent a lot of time trying to learn how to play the French horn.
Sätze können uns viel beibringen, viel mehr als nur Wörter. Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
Sie bedeuten mir sehr viel. You mean a lot to me.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können. I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Du bedeutest mir sehr viel. You mean a lot to me.
Es gibt viel mehr Yuan-Millionäre als Euro-Millionäre auf der Welt. There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world.
Mein Bruder raucht sehr viel. My brother smokes a great deal.
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Er gibt sehr viel Geld für Bücher aus. He spends a great deal of money on books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!