Примеры употребления "schaffen" в немецком с переводом "make"

<>
Wir werden es nie schaffen. We'll never make it.
Er wird es nicht schaffen. He won't make it.
Sie werden es nicht schaffen. They won't make it.
Sie wird es nicht schaffen. She won't make it.
Ich weiß, dass du es schaffen kannst. I know you can make it.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Es ist schwer, aber ich werde es schaffen! It's hard, but I'm going to make it!
Beeil dich, sonst schaffen wir den Zug nie! Hurry or we'll never make the train!
Ich dachte nicht, dass du es schaffen würdest. I didn't think you were going to make it.
Wenn du dich beeilst, kannst du es schaffen. If you hurry, you can make it.
Wenn sie jetzt losginge, würde sie es noch rechtzeitig schaffen. If she'd set off now, she would make it on time.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen. Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Nichts bringt uns so viel Freude wie Dinge selbst zu schaffen. Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
Wir sollten es schaffen, wenn der Verkehr nicht so stark ist. We should make it if the traffic isn't too heavy.
Sie gab zu verstehen, dass sie es nicht rechtzeitig bis zur Versammlung schaffen könnte. She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.
Wie haben Sie es geschafft? How did you make it?
Wie hast du es geschafft? How did you make it?
Wie habt ihr es geschafft? How did you make it?
Er hat es in die Baseballmannschaft geschafft. He has made the baseball team.
Sam hat es ins Basketballteam der Schule geschafft. Sam made the school basketball team.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!