Примеры употребления "rache üben" в немецком

<>
Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher. Heaven's vengeance is slow but sure.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Rache ist süß. Revenge is sweet.
In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben. In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.
Es gibt nichts Schlimmeres, als die Rache einer geschmähten Frau. There's nothing worse than the revenge of a spurned woman.
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben. He used every chance to practice English.
Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird. Revenge is a dish best served cold.
Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben. It is essential for you to practice every day.
Er wurde von Rache getrieben. He was driven by revenge.
Du solltest regelmäßig Klavier üben. You should practice playing the piano regularly.
Er fing sich Montezumas Rache. He got the runs in Mexico.
Du musst mehr üben. You need to exercise more.
Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich. Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.
Du solltest dich in Selbstkontrolle üben. You should learn to restrain yourself.
Du solltest dich in Geduld üben. You should school yourself to be patient.
Du solltest sorgfältig Dehnungsübungen machen, bevor du anfängst zu üben. You should stretch properly before exercising.
Ja, du musst jeden Tag üben. Yes, you need to practice every day.
Du solltest jeden Tag Geige üben. You should practice playing the violin every day.
Sie soll zwei Stunden lang Klavier üben. She's meant to practice the piano for two hours.
Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen. Long practice enabled him to speak fluent English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!