Примеры употребления "plötzlich" в немецком с переводом "all of a sudden"

<>
Plötzlich ging der Feueralarm los. All of a sudden, the fire alarm went off.
Es begann plötzlich zu regnen. All of a sudden, it began raining.
Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Ganz plötzlich begann sie zu lachen. All of a sudden, she began to laugh.
Plötzlich hörten wir den schrillen Schrei einer Katze. All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen. I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
Warum stellte er mir plötzlich so eine ernsthafte Frage? Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen. All of a sudden, I saw a hare running across the field.
Wir saßen friedlich beim Abendessen, als ganz plötzlich das Licht ausging. We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden. Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!