Примеры употребления "nur" в немецком

<>
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Sie sind einfach nur böse. They're just evil.
Nur die Wahrheit ist schön. Nothing is beautiful but the truth.
Sie ist nur ein Kind. She is a mere child.
Das ist nur eine Formsache. It is merely a matter of form.
Sie fehlte nur, weil sie erkältet war. She was absent simply because she caught cold.
Es war nur ein Alptraum. It was only a nightmare.
Ihr Weinen war nur gespielt. Her crying was just an act.
Er denkt nur an sich. He thinks of nothing but himself.
Das alles sind nur gelehrte Abhandlungen. All those are mere lucubrations.
Es ist nur eine Frage der Zeit It's merely a matter of time
Liebe ist nur ein kurzfristiger Taumel der Hormone. Love is simply a temporary hormonal imbalance.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Only a few people showed up on time.
Du bist wahrscheinlich nur erkältet. You probably just have a cold.
Er ist nur ein Lügner. He is nothing but a liar.
Nur beim Anblick eines Hundes bekommt er schon Angst. The mere sight of a dog frightens him.
Diebe achten Privateigentum. Sie wollen ja nur, dass dieses Privateigentum ihr eigenes wird, damit sie es besser achten können. Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it.
Es gibt sehr viele Leute, die nur lesen, um sich selbst vom Denken abzuhalten. There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking.
Der Kaffee ist nur lauwarm. The coffee is only lukewarm.
Er ist nur ein Amateur. He is just an amateur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!