Примеры употребления "simply" в английском

<>
He simply doesn't count Er zählt einfach nicht
Only cats are born simply like that. Nur Katzen können leicht geboren.
It's simply too cold today. Es ist heute einfach zu kalt.
Love is simply a temporary hormonal imbalance. Liebe ist nur ein kurzfristiger Taumel der Hormone.
I simply don't understand this. Ich verstehe das einfach nicht.
She was absent simply because she caught cold. Sie fehlte nur, weil sie erkältet war.
Americans simply had no desire to fight. Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen.
There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking. Es gibt sehr viele Leute, die nur lesen, um sich selbst vom Denken abzuhalten.
Very simply, because you are missing the point. Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight. Ich habe nicht mit unseren neuen Nachbarn gesprochen, ich kenne sie nur vom Sehen her.
I simply cannot put up with her manners. Ich kann ihr schlechtes Benehmen einfach nicht ertragen.
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Er ist kein origineller Kopf, sondern ahmt nur nach, was andere schon gesagt und getan haben.
Yesterday I simply did not go to work. Gestern ging ich einfach nicht zur Arbeit.
Although she is rich, she dresses quite simply. Obwohl sie reich ist, kleidet sie sich sehr einfach.
I simply don't know what to tell... Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll...
I was simply entranced by the beauty of her face. Ich war einfach hingerissen von der Schönheit ihres Gesichts.
The whole place was simply blotted out with the snow. Der ganze Platz war einfach verschneit.
I do this work without payment, simply for the joy of delight. Diese Arbeit mache ich ohne Bezahlung, einfach aus Lust an der Freude.
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second. Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde.
However, I didn't know I wasn't speaking. I simply assumed I could. Mir war jedoch nicht bewusst, dass ich nicht sprechen konnte. Ich dachte einfach, dass ich es konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!