Примеры употребления "nach einer Weile" в немецком

<>
Nach einer Weile gingen sie weiter. They began to walk again after a while.
Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden. He began to talk nonsense after a while.
Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück. After a while he came back with a dictionary under his arm.
Mary und John stritten sich, aber nach einer Weile vertrugen sie sich wieder. Mary and John quarreled, but made up after a while.
Ich habe nach einer Antwort auf eure Frage gesucht. I've been seeking an answer to your question.
Tom ist auf der Suche nach einer Arbeitsstelle. Tom is seeking a job.
Das klingt nach einer Arbeit, die Spaß macht. It sounds like a fun job.
Nach einer Abwesenheit von zehn Monaten kehrte er heim. After an absence of ten months, he returned home.
Nach einer Stunde trennte ich mich von ihnen und kam zurück. After an hour, I parted with them and came back.
Das klingt nach einer Menge Spaß. That sounds like a lot of fun.
Nach einer besseren Arbeit sucht sie. She's looking for a better job.
Nach einer kurzen Pause setzte er die Arbeit fort. He resumed his work after a short break.
Sie kam nach einer Stunde zurück. She came back an hour later.
Mein Chef lehnte meine Bitte nach einer Gehaltserhöhung ab. My boss refused my request for a raise.
Er zog nach New York, wo er nach einer Stelle suchte. He moved to New York, where he looked for a job.
Das klingt nach einer guten Idee. That sounds like a good idea.
Nach einer kurzen Pause machte er sich wieder an die Arbeit. He resumed his work after a short break.
Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle. I've been looking for a new job for a long time.
Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten. He resumed his work after a short break.
Ich habe nach einer Antwort auf deine Frage gesucht. I've been seeking an answer to your question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!