Примеры употребления "kein Mensch muß müssen" в немецком

<>
Es war kein Mensch im Zimmer. There wasn't anyone in the room.
Eine Katze ist kein Mensch! A cat is not a person!
Kein Mensch wusste das. No one knew it.
Kein Mensch ist illegal. No one is illegal.
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei! No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free!
Kein Mensch ist ohne Aber Nobody's perfect
Sie ist kein guter Mensch. She is not a good person.
Er ist kein guter Mensch. He's not a good person.
Er hätte kein Taxi rufen müssen. He need not have called a taxi.
Ich kann mir kein neues Auto leisten, also werde ich mit diesem auskommen müssen. I can't afford a new car, so I'll have to make this one do.
Ich bin ein Mensch; kein menschliches Wesen ist mir fremd. I am a man; no human is strange to me.
Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat. We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Ich habe kein Geld bei mir. I have no money with me.
Er ist ein sehr rücksichtsvoller Mensch. He is a very thoughtful person.
Sie müssen Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. I did not play tennis yesterday.
Was für ein gedankenloser Mensch, so etwas zu tun! What a thoughtless man to do that!
Mein Herr, müssen wir mit Tinte schreiben? Sir, do we have to write in ink?
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Er ist ein ernster, hart arbeitender, motivierter, erwachsener und offener Mensch. He is a serious, hardworking, motivated, grown-up and open-minded person.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!