Примеры употребления "jemandem" в немецком с переводом "someone"

<>
Gib es jemandem, der es benötigt. Give it to someone who needs it.
Es ist jemandem passiert, den ich kenne. It happened to someone I know.
Hast du schon einmal jemandem deinen Wagen geliehen? Have you ever lent your car to someone?
Sie finden es unhöflich, jemandem zu widersprechen, den sie nicht gut kennen. They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen. To get the full value of joy, you must have someone to divide it with.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert. If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.
Es scheint, dass jeder mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hat, aber wenige können das philosophisch betrachten. Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
Warum sollte das jemand tun? Why would someone do that?
Jemand wird den Job erledigen. Someone will do that job.
Jemand klopft an der Tür. Someone is knocking on the door.
Jemand steht hinter der Wand. Someone is standing behind the wall.
Jemand wartet unten auf dich. Someone is waiting for you downstairs.
Warum sollte jemand Tom ermorden? Why would someone kill Tom?
Jemand packte mich von hinten. Someone grabbed me from behind.
Jemand klopfte an die Tür. Someone knocked on the door.
Bitte fragen Sie jemand anders. Please ask someone else.
Ich will jemanden zum Reden. I want someone to talk to.
Sie verwechselte ihn mit jemand anderem. She mixed him up with someone else.
Ja, jemand hat das tatsächlich gesagt. Yes, someone actually said that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!