Примеры употребления "jemandem" в немецком с переводом "somebody"

<>
Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat. It is a strange feeling that creeps over you, when you are standing in front of somebody you dreamed about last night.
Jemand ließ seinen Schirm liegen. Somebody left his umbrella behind.
Jemand hat meine Tasche weggenommen. Somebody took away my bag.
Jemand hat den Hund vermisst. Somebody missed the dog.
Jemand packte mich am Arm. Somebody caught me by the arm.
Kann jemand diesen Anruf annehmen? Can somebody get that?
Jemand kommt die Treppe herauf. There's somebody coming up the stairs.
Jemand hat meinen Koffer gestohlen. Somebody has stolen my suitcase.
Jemand hat seinen Schirm liegengelassen. Somebody left his umbrella behind.
Es ist jemand im Sitzungszimmer. There is somebody in the meeting room.
Könnte bitte jemand die Tür öffnen? Could somebody please open the door?
Jemand hat auf dem Sofa geschlafen. Somebody has been sleeping on this sofa.
Es ist schade, wenn jemand stirbt. It's a pity when somebody dies.
Da kommt jemand die Stiegen herauf. There's somebody coming up the stairs.
War das die Idee von jemand anderem? Was this somebody else's idea?
Ich dachte, es wäre jemand im Sitzungszimmer. I thought there was somebody in the meeting room.
Jemand rief meinen Namen in der Dunkelheit. Somebody called my name in the dark.
Da ist jemand, der dich treffen möchte. There's somebody who wants to meet you.
Jemand hat sie in der Badewanne ertränkt. Somebody had drowned her in the bathtub.
Jemand muss sich um den Patienten kümmern. Somebody must care for the patient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!