Примеры употребления "jedes" в немецком

<>
Jedes Ding hat seine Zeit All in good time
In der Not schmeckt jedes Brot Beggars can't be choosers
Tom mag jedes Gemüse außer Kohl. Tom likes all vegetables except cabbage.
Ich werde dir jedes Buch borgen, das du brauchst. I will lend you whatever book you need.
Tom verfährt sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat. Tom always gets lost if he doesn't carry a map.
Tom verläuft sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat. Tom always gets lost if he doesn't carry a map.
Tom verirrt sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat. Tom always gets lost if he doesn't carry a map.
Jedes Mal, wenn ich sie sehe, erinnere ich mich an ihre Mutter. Whenever I see her, I remember her mother.
Frauen können jedes Geheimnis bewahren, wenn sie nicht wissen, dass es eines ist. Women can keep a secret when they don't know it is one.
Jedes Mal, wenn ich das Lied höre, erinnere ich mich an meine Jugend. Whenever I hear that song, I remember my youth.
Jedes Mal, wenn ich das Lied höre, erinnere ich mich an meine jungen Jahre. When I hear that song, I remember my younger days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!