Примеры употребления "im weiteren sinne" в немецком

<>
Der Mensch ist im weiteren Sinne auch ein Tier. Man is also an animal in a broad sense.
Ich sinne über eine Lösung nach. I am thinking about a solution.
Ich muß morgen zu einer weiteren öden Sitzung gehen. I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
In gewissem Sinne ist sein Scheitern auch das unsrige. His failure is, in a manner, our failure too.
Ich konnte keine weiteren Beleidigungen aushalten. I couldn't bear any more insults.
Den Sehsinn hält man für den komplexesten der fünf Sinne. The sight is considered the most complex of the five senses.
Wie wär's mit einer weiteren Runde? How about another round?
Ich sinne über eine Lösung. I am thinking about a solution.
Ich habe keine weiteren Ideen. I don't have any more ideas.
Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt. There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world.
Des Weiteren wird ein Wörterbuch vorausgesetzt. Another thing that is required is a dictionary.
Ich habe keine weiteren Fragen. I have no further questions.
Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird. We really hope another war will not break out.
Tom hatte keine weiteren Fragen. Tom had no further questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!